Profile

kojima4.jpg

こんにちは、小島由夫です。MRSの代表取締役です。皆様に世界の味をお届けします!
Welcome to MRS! Please click the video, and enjoy the tour with Kojima!

小島由夫のご挨拶はこちら
Yoshio Kojima's Message

MRSの会社案内はこちら
Company Overview

MRSの会社年表はこちら
Company' History

Information

メイン

その他 アーカイブ

2008年08月08日

最近の思うこと

皆さん、こんにちは。毎日暑いですね。
原材料、石油の高騰、不景気などニュースが続いて久しくなりますが、
それを受けて最近ずっと思っていることがあります。

「人はどうすれば心から安らげるのだろうか」

なぜかというと、これだけ将来が(ある意味)不透明で、混沌としていますと、人間というのは、はやり遠くに出ていくよりは、近くで楽しみを見つけるようになるのだと思います。すると外に出る服も必要なければ、わざわざ遠出して食事をすることもあまり望まれないように思います。

私たちは外食のビジネスとしておりますので、決して歓迎できることではないのですが、「お金をあまりかけないで心を安らかにさせる」という要素があらゆるビジネスにおいて成功のヒントとなると思っています。

実際、弊社ではハイクラスのレストランからミドルクラス、ファーストフード的なラーメンやフードコートを扱っております。ハイクラスとミドルクラスもありがたいことに、この不景気と言われる中で、お客様にご指示いただいているおかげで、決して悪くはないのですが、とにかく元気なのがラーメンなどの比較的値段が安いお店なのです。

ただし、それはこれから比較的安い方向に向かうというわけではなく、あくまで「本物」をお伝えするということ、まじめにレストランをするということは変えずに、ハイクラス、ミドルクラスを大事にしていきつつもそういった手軽なお店を育てていくことが大切だと思っています。それが私たちが20年近く、ずっと変えてこなかった部分でもあります。

実は、今週末からまたタイに行って参りますが、タイには、おいしい屋台がたくさんあって、
今お話してきたような、「決して高くなくすごく心安らぐ」瞬間を味わう料理に出会うことができます。タイに限らず、アジアの料理には、そういった料理がたくさんあるように思っていますので、これからもっと面白くなっていくと思います。
期間限定(8月11日〜17日)ですが、タイ料理のマンゴツリーデリでは、「電車チャーハン」というお弁当をご用意しています。他にも人気定番のガパオなどもご用意しておりますので、
東京駅にお出かけの際には是非お立寄りください。

皆さんは、どんなときに心が安らぎますか?
お金をあまりかけないで楽しめる方法を一つでも多く持っておきたいものですね。


「電車チャーハン〜カオパットロットファイ〜」 1000円

マンゴツリーデリ グランスタ店
アクセス 東京都千代田区丸の内1-9-1
JR東日本東京駅構内地下1F

Tel 03-3287-8111
JR東京駅直結 徒歩0分
営業時間 8:00〜22:00(月〜土)
8:00〜21:00(日・祝)

Hi, how are you? It's very hot everyday, isn't it?
We have been getting news of price jump of oil and raw materials, and recession.
I've been thinking of one thing with those news.
"How people can be relaxed from the heart?"

The reason I have this question is that this economy makes people stay at home or go somewhere near by for their leisure.
If this happens, people will not be willing to buy clothes for outdoor. They won't be happy to go to far restaurants to dine out, either.

Of course, we do restaurant business, so this situation is not welcoming, but I feel this question will help us to find new business chances for coming years.

Actually, our company run high class, middle class, and cheaper restaurants such as ramen shops and a food court. Fortunately, our royal customers support high class and middle class ones, and they are not so bad although Japan economy is not so good. But cheaper shops such as ramen are doing well in particular.

However, I would like to make sure that it does not mean we are focusing on only cheaper restaurants in the near future. We think it important to keep our policy, "bring real, authentic cuisine and food", and to develop high class and middle class ones.

I'm actually visiting Thailand this weekend, where you will be able to find many foods which are very cheap and entertaining and relaxing.
I also feel Asian cuisine in general have many recipes, so I'm very interested.
One of our Thai restaurant brands, mango tree deli, will serve you special lunch box called "Train Fried Rice".
It's only between August 11th to 17th, so if you have a chance to go to Tokyo sta., please stop by.

How do you make yourself relaxed?
I hope to have some ways to relax and entertain myself without spending money.

2009年01月13日

新年あけまして Happy New Year 2009!

皆様、明けましておめでとうございます!ちょっとご挨拶が遅れてしまいましたが、本年もどうぞよろしくお願い致します。
実は年明けすぐにバンコクとシンガポールへ行っておりました。そこで感じたことを少しお話したいと思います。
連日、景気に関するニュースが流れています。不況不況と言われ、世の中が悲壮感で漂っているような気がしてしまいますが、先日、タイとシンガポールに行ったとき、人々はあまり悲観的ではなく、少し休憩するつもりのようなのんびり感を漂わせていました。悲壮感を通り越してしまっているのか、はたまた全くないのか、それとも温暖な気候のせいなのかは定かではありませんが、タイやシンガポールのゆったり感は、日本が少し悲壮感に巻き込まれすぎているのではないかと気づかせてくれました。
といいますのも、現実的に見ても、日本のダメージは世界に比べればそれほど悪くないのです。また、今はただ悲観的になるよりも、なぜこうなったのか?を反省する時期、少し休んで次の仕事に行こうという時期とも言えます。物事は一方から見れば、ピンチでも、もう一方から見ればチャンスでもありますから、一方的なものの見方で状況を判断しないほうがよいと思うのです。
私たちはレストランという、いわばアナログな世界で、料理をきちんと作ることが求められる業界です。この時代だからこそ、人々は安心や信頼を求めているように思います。まごころ込めて、作る素材や料理が、人々に安らぎを与えられると感じています。クオリティが高く、本物、トレンドに流されない料理、それも人々が安心する味、デザイン、価格で提供すること。今までも大切にしてきましたが、改めてそのポリシーを大事にしていこうと思ったお正月でした。
寒い日は温かいものを食べて、元気に過ごしたいものですね。


Happy New Year! Sorry to take time to get back. I'd been in Bangkok and Singapore around New Year's Holiday. I hope you had a great holiday.
I would like to share with you what I felt in Bangkok and Singapore. As you know the world economy is unstable, but I realized people in Japan are a little bit
too sensitive about the bad news. People in Bangkok and Singapore seemed to be more relaxed as if they were having a break. I was not sure where the relief came from,,, because of the warm weather or so? However, I thought it would be better to be more positive about the situation. I think this is the time to be relaxed and save energy for the next chance. I always appreciate looking at things from different veiwpoints, not from one point.
In this situation, I feel that people want to be relaxed and relieved. So I would like to serve authentic food with relieving taste, design, and prices. This may be challenging but I would like to do best for this policy.

2009年11月02日

トレッキング(西沢渓谷)行ってきました

trecking1.jpg
山梨の企画があったので、前日に山梨の西沢渓谷というところに行ってきました。今回は、苦しいトレッキングというよりは、楽しい!がテーマでした。今、この季節には、最高の場所だそうで、紅葉の季節には、相当混雑するようです。まだ少し早めだったので、人が少なく、ゆったりと自然を満喫することができました。

近頃、トレッキングがものすごく流行っているようですが、それもやはり人々のニーズに合っているからだと思います。世の中の人々は今、「ほっと感」を求めているように思います。山に入ると、期待以上のほっと感に出会えます。それと、健康に良いことも重要です。トレッキングは、スポーツに近く、お金もそれほどかかりません。楽しみながら体を鍛えつつ、ほっとできる、というのが世の中の人が求めているものなのだと思います。
山を登ると、心も体も疲れますが、それこそがストレス解消になるというのは、一つの快楽だと思います。西沢渓谷は、とてもきれいで、それほどきつくないコースなので、是非行ってみてはいかがでしょうか。
ここから情報をご覧いただけます。
西沢渓谷情報
trecking4.jpg

We went to Yamanashi for trekking. The place is called "Nishizawa Keikoku", Nishizawa valley.
This time, the trekking was not so hard but fun. The place looks the best in this season, season of colored leaves.
We went there a little bit earlier than that, so we enjoyed slow hiking on our own pace.
Trekking is very popular now, and I think it is because it matches people's needs.
I feel people want to feel relaxed or relieved these days. When hiking, people feel that way.
Also, trekking is good for the health because it's very close to sport. It does not cost a lot, and people can enjoy exercising.
When hiking, people get tired mentally and physically, but it can reduce their stress, which is one of pleasure.
Nishizawa valley is not so hard, so why don't you try?

2009年12月18日

今年を振り返って thinking of this year

今年は重苦しい不況の年でした。ショッキングな、というよりは、ずっしり苦痛な感じというべきでしょうか。誰もが感じていらっしゃるかと思います。例えて言うなら泥沼のようなものです。そこから抜け出せるひもがあるといいなと思っています。
焦るとよけいに沈んでしまいますので、沈まぬように待っている時でしょうか。それでもロープに対する希望は消さず、夢は失ってはいけないと思います。世の中、いいことばかりではないですし、悪いことばかりでもありません。焦るとストレスがたまってしまいますので、どうせなら、ゆっくり行きましょう。

今、冬のキャンペーンとしてストリートフード特集をしています。
こんな時代だからこそ、お手頃で、おいしくて、元気が出てくる料理をお楽しみください。
winter09.jpg


This year was bad in economy. The recession was not shocking but deep pain. I guess anyone feels that way.It is like a bog. I hope I can find a rope to get out of the bog.
But you have to be patient. If not, you will sink. It is better to wait with hope for the rope.
There are good things and bad things in reality, and both of them will happen, not only either of them. I think it better for us to go slowly because being in haste will give you more stress.

2010年01月04日

2010年のテーマ Theme of 2010

明けましておめでとうございます!
一年の始まりということで、テーマの話をしたいと思います。
今年のテーマですが、「本物」をお届けするという私たちのコンセプトを守るために、効率性を上げたいと思います。
それは、大量生産、大量消費という意味ではなく、なるべく手作りでお客様によりおいしいものを安くお届けするためのことです。本物を手作りで提供するには、効率を上げるしかないと思うのです。例えば、野菜。ワンダーランドはアジアがテーマのお店が多いため、複数の店舗で使う食材が共通なものが多いのですが、各店舗ごとに野菜を洗ってカットして、、、というよりも一つのところで行った方が効率を上げられるのでは、といったことです。
最近、過去に戻る感覚を大事にしたいと思うのですが、それはただ懐かしさに浸るのではありません。
過去のいいところをきちんと分析し、抽出していきたいと思っています。
それはお客様によりおいしいものを、より安く提供するために必要なことだと思っています。
本年もどうぞよろしくお願い致します。

Happy new year! I would like to talk about a theme at the beginning of 2010. The theme of this year is improving efficiency. This does not mean mass production nor mass consumption. This is to provide customers with good handmade food with reasonable prices. To provide authentic homemade cuisine, I think it necessary for us to improve efficiency. One of the examples are vegetables. Wonderland restaurants are mainly from Asia, and the outlets need certain vegetables. Now each outlets wash and cut vegetables but I think it more efficient to wash and cut at one place.
These days, I feel I wan to appreciate good old days. This does not come because I miss the past or get nostalgic. I want to analyze the past and pick up good things. This process will be very helpful to provide good handmade foods with reasonable prices.