Profile

kojima4.jpg

こんにちは、小島由夫です。MRSの代表取締役です。皆様に世界の味をお届けします!
Welcome to MRS! Please click the video, and enjoy the tour with Kojima!

小島由夫のご挨拶はこちら
Yoshio Kojima's Message

MRSの会社案内はこちら
Company Overview

MRSの会社年表はこちら
Company' History

Information

« 2009年08月 | メイン | 2009年10月 »

2009年09月 アーカイブ

2009年09月02日

直送!山梨グリーンファームさんがやってきた!Green farm has come from Yamanashi!

gf090831_2.jpg
初めてのトライアルだったので、どれくらいの野菜や果物が必要なのか、その分量さえもわかりませんでしたが、チャレンジしなくてはならないと思い、ついに実現されました。レストランビジネスというよりは八百屋さんのような試みだったので、新鮮さと不安の混じったようなスタートを切りました。夏休み最後の日、人の出もよく、私の不安をはねのけるように、お客さんにたくさんお越しいただき、あっという間の一日でした。
今回、一番やりたかったこと、それは山梨グリーンファームの方々とチームをつくり、一つのことをやることでした。「直接届けること」=お客様も農家の人たちもが求めていることだと思っています。配送の問題などはありますが、出来るだけ安く、安全な食品を直接手に入れることを求めるという方向性は正しいのだと感じました。クオリティが上がるのに、値段が下がるということにニーズがないわけがないと考えるのです。
私たちレストランとしては、それらの質の高い食材を直接買って加工し、お客様に食べていただくということを続けていきたいと思います。
そんなことを強く感じた一日でした。また続けて参りますので、お楽しみに!

今後もイベント情報はHPやワンダーランドクラブEメールで配信しています。
ご興味ある方は、イベント情報やお得な特典をご案内していますので、ぜひご登録ください。

gf090831_1.jpg

This project was the first trial and we were not sure even how many vegetables we will need, but we thought we had to try anyways, so the event was held. It was the last weekend of summer vacation, and many people were hanging out at the shopping outlet. I felt it was like a greengrocer, not a restaurant company. I was a little bit nervous at first, but many customers came, which got rid of my anxiety.
What I wanted to do was uniting and doing something together with farmers from Yamanashi. "Deliver directly" is what customer and farmers want, I think. I know delivery is not easy but I was confident of people's needs about this idea, obtaining better quality with lower cost by delivering directly.
As for restaurants, we want to keep obtaining better ingredients and cooking them and serving customers. We will keep this, so please come and try!

2009年09月08日

シンガポールグルメディスカバリーキャペーン!Singapore Gourmet Discovery Campaign

シンガポール航空さんとシンガポールシーフードリパブリックの共同キャンペーンがついに始まりました。シンガポールの文化をきちんと伝えているということを認識していただき、実現に至りました。
8月31日には、前夜祭が開催されました。あいにくその日は台風でした。それにも関わらず多数のお客様にお越しいただきました。短い時間でしたが、料理、抽選会、スチュワーデスさんとのフォトセッションなど、お楽しみいただけたらうれしいと思います。会が終了するころには、台風も去り、空気がすんですがすがしい気分でした。
シンガポール航空さんとは、シンガポールを盛り上げていきましょうと、次のゴルフの約束も交わしました(笑)。
パーティーのメニューも、スタッフがますますシンガポールを理解しているようで、お客様に対して自信を持って提供できるようになっていると感じました。
キャンペーン中、チケットも当たりますので、是非キャンペーンにご参加ください。品川店、銀座店でお待ちしています!

詳しくはこちら!
シンガポールグルメディスカバリーキャペーン
シンガポール・シーフード・リパブリック(品川、銀座)

今後もイベント情報はHPやワンダーランドクラブEメールで配信しています。
ご興味ある方は、イベント情報やお得な特典をご案内していますので、ぜひご登録ください。
sqparty1.jpg

Singapore Gourmet Discovery Campaign has finally started! This happened because our Singapore restaurants have been considered to tell authentic Singapore culture so far, which is my pleasure.
We threw a kick off party on Aug 31. Unfortunately, the weather was terrible. However, many customers came to enjoy the party. I hope everybody enjoyed the food, luck draw, photo-session with stewardesses.
When the party was over, the typhoon has gone, and the air was so clean and fresh.
I talked with Mr. Philip, the general manager of Singapore Air, and decided to promote Singapore together as well as to play golf together:) I also felt the food at the party got better than before since our staff understand Singapore better. Please come to our Singapore Seafood Republic (Shinagawa and Ginza) and enjoy the campaign!
You will have chance to get flight tickets for Singapore!

sqparty2.jpg

sqparty3.jpg